Damnatio memoriae
« Nacqui povero, ed imparai prima a stentare che a godere. »
Un giovane di venti anni scese dal cavallo dinanzi ad un modesto ostello,
era assai presto e il sole risplendeva già, quantunque fossero solo le otto di
mattina; Bernardo, questo era il nome del giovane, mirò attentamente l’accesso
dell’ostello, una porta alquanto sconnessa nelle tavole, con qualche
aggiustatura di fortuna ancora parzialmente efficace; Bernardo raggiunse la
porta e bussò forse troppo forte poiché la porta si aprì, allora il giovane
capì che non era stato inserito il chiavistello, accedette nell’unica stanza,
amplia ma spiacevole nell’aspetto, muri scrostati, freddi e qualche scarafaggio
che contornava i muri , un cane alzò repentinamente gli occhi ma poi ripose
nuovamente la testa sul pavimento; Bernardo allora si avvicinò al tavolo, nel
centro della stanza, e scrutò lo scritto su qualche foglio con un calamaio
vicino, cercò di capire cosa vi fosse scritto, sembravano appunti ma quasi
sconnessi nel senso:De principatibus hereditariis.[De’ principati ereditarii]Io
lascerò indrieto el ragionare delle repubbliche, perché altra volta ne ragionai
a lungo. Volterommi solo al principato, et andrò tessendo li orditi
soprascritti, e disputer come questi principati si possino governare e
mantenere. Dico, adunque, che nelli stati ereditarii et assuefatti al sangue
del loro principe sono assai minori difficultà mantenerli che ne’ nuovi; perché
basta solo non preterire l’ordine de’ sua antinati, e di poi temporeggiare con
li accidenti; in modo che, se tale principe è di ordinaria industria, sempre si
manterrà nel suo stato, se non è una estraordinaria et eccessiva forza che ne
lo privi, e privato che ne fia, quantunque di sinistro abbi l’occupatore, lo
riacquista.Noi abbiamo in Italia, in exemplis, el duca di Ferrara, il quale non
ha retto alli assalti de’ Viniziani nello 84, né a quelli di papa Iulio nel 10,
per altre cagioni che per essere antiquato in quello dominio. Perché el
principe naturale ha minori cagioni e minore necessità di offendere: donde
conviene che sia più amato; e se estraordinarii vizii non lo fanno odiare, è
ragionevole che naturalmente sia benevoluto da’ sua. E nella antiquità e
continuazione del dominio sono spente le memorie e le cagioni delle innovazioni:
perché sempre una mutazione lascia lo addentellato per la edificazione
dell’altra. Un uomo maturo entrò
nella stanza e vide il ragazzo immerso nella lettura degli appunti, quindi
chiese repentinamente con alta voce e correndo subitamente alla spada nel
fodero appesa sulla parete destra: Chi
siete; chiese Niccolò, questo era il nome dell’uomo; il giovane non rispose
e non si girò neanche verso la voce, quindi Niccolò ingiunse: giratevi, marrano, altrimenti sarò costretto
al disonore di colpirvi alle spalle, affront…; il giovane allora si girò
subito e guardò Niccolò negli occhi, quindi disse: Sono tre mesi che non sappiamo nulla di voi, e vorremmo sapere se
piangervi ovvero scrivervi; Niccolò allora abbassò la spada che teneva
saldamente in mano e guardano a terra commentò: Come sta vostra madre, Marietta Corsini, ditemi; il giovane allora
guardano fissamente Niccolò rispose: Assai
bene, chiede sempre di voi e delle vostre lettere, che non giungono più, tutti
vorremmo sapere cosa vi sia accaduto, se invece di scrivere baggianate,
scriveste qualche nuova buona, certamente ne saremmo più lieti; Niccolò
allora accennò un lieve sorriso e rispose: Se
fossero baggianate Bernardo non le scriverei; credo che tu conosca bene il tuo
genitore. Bernardo continuò a seguire con lo sguardo Niccolò e disse: Si certo vi conosco e per questo vorrei
sapere cosa avete fatto sino ad ora. Niccolò mentre infilava la spada nel
fodero rispose: Devo amministrare questa
terra per qualche tempo, devo sostare inutilmente qui per espiare un peccato di
repubblicanesimo; le lettere che chiedi non le posso spedire, non abbiamo
corrieri, e se ci sono costano troppo, quindi non posso inviarvele, ne ho
scritte decine, ma l’ultima che vi ho spedita, una settimana addietro, è stata
certamente rubata dai saccheggiatori che hanno aggredito il corriere, quindi
nulla sappiamo gli uni degli altri, me ne dolgo, ma non posso assentarmi altrimenti
la mia pena diverrebbe capitale. Niccolò guardò Bernardo e invitò il
giovane a sedere: Quando giungo al vespro
mi stolgo dalla plebe e abbrivio il passo verso questo povero ostello, e stolto
il manto entro nella corte degli antichi ove parlo con Socrate, Cesare, Tacito,
Livio e tanti altri; ma ora scrivo per strategia sia di militi che di signori
ovvero Consigli e racconto perché alcuni eventi accadono, e come sia la maniera
per evitare che i regni cadano; sono le guise esatte per vivere con il popolo
che devi guidare, non è mai facile, ed io consiglio, come ci dice la storia, a
seguire alcuni esempi. Bernardo non mostrava alcun interesse e continuava a
guardare il padre che scorreva con la vista i fogli, quindi: Ausculta questo passo che segue il caso di
Firenze, l’ho chiamato De
principatibus mixtis, e dice: De principatibus
mixtis.[De’ principati misti] Ma nel principato nuovo consistono le difficultà.
E prima, se non è tutto nuovo, ma come membro, che si può chiamare tutto insieme
quasi misto, le variazioni sua nascono in prima da una naturale difficultà, la
quale è in tutti e’ principati nuovi: le quali sono che li uomini mutano
volentieri signore, credendo migliorare; e questa credenza gli fa pigliare
l’arme contro a quello…; terminata la
lettura Niccolò attese il commento di Bernardo che non giunse; quindi Niccolò
compreso che Bernardo era interessato ad altro ovvero non aveva ben compreso
cosa dicesse il passo letto, esplicò: Hai
capito? No certamente! Mi chiedo se tu sia mio figlio o no. Bernardo allora
risentito rispose: Non credo di potermi
interessare a codeste piccolezze dato che sono il vostro primo genito maschio e
devo pensare a far vivere la mia genitrice, vostra moglie, e le mie sorelle e
fratelli, mentre voi vi sollazzate cercando Atlantide; Niccolò allora guardò
Bernardo e rispose: Non cerco Atlantide,
cerco di consigliare i principi a non compiere errori, errori che non sono
tali, siedi Bernardo; vedi gli uomini sono uomini ed i signori sono signori,
quanto io descrivo in questa opera è l’arte di fare il lecito e l’illecito per
raggiungere uno scopo, ma questo metodo esiste già da secoli; papi, imperatori,
re e signori hanno compiuto atti crudeli per raggiungere uno scopo, ma questo
nessuno l’ha mai descritto, io sono il primo che racconta quanto avviene
veramente e come si dovrebbe fare, anzi come è solito fare chiunque voglia
qualcosa, anche se non è un signore, quindi io non descrivo il signore, l’imperatore
ed altri, io descrivo la natura dell’uomo, capace di organizzare guerre per un “particulare”,
come lo chiama Francesco Guicciardini, ovvero l’interesse personale, e credo
che molti risentimenti saranno detti su quest’opera, e quando ne sentirai
sorridi, perché significa che ho raccontato la verità sull’uomo, ed ogni uomo è
parte della storia, quindi ha agito come l’uomo che io racconto. Bernardo
si alzò dallo sgabello e guardando intorno alla stanza disse: Forse voi vorrete desinare quindi ora io mi
stolgo da voi. Niccolò allora cinse con un braccio Bernardo e rispose: Un noto Bartolomeo, figlio di padre ignoto,
ed oste di codesto ameno loco, oggi ha promesso una buona brodaglia e tanto
manzo, quindi dobbiamo essere giulivi di tanta grazia. I due uscirono dalla
stanza e Bernardo guardandosi dietro disse:
Non avete chiuso l’uscio; allora Niccolò lo guardo e rispose: cosa vuoi che rubino qualche baggianata? No! Non lo faranno mai; anche perché
se chiudessi avrei qualche cosa di prezioso da nascondere, se invece lascio
aperto non ci sarà nulla quindi non entreranno neanche. I due si incamminarono verso l’osteria con il cane Argo, che
aveva ben capito l’avvicinarsi di qualche osso all’osteria.
Alessandro Lusana
Damnatio memoriae
“I am have born
poor and I have learned find to hard than joy”
A boy twenty age old goes
down to horse in front of poor hostel, was much early and sun was arise, although
was alone 8 am; Bernardo, it was name of boy, seen with attention hostel and
his door, very broken, with few repair again right; Bernardo comes to door and
knocks perhaps strong, because door was open, then he understood that bolt isn’t,
then entered to unique room, waste but very poor and unlike for look, much
peelings and few cockroach, a dog arise the heat but soon lay it on floor; Bernardo
then comes to table, on centre, and read few wrote with inkpot near, he try to understand
what is wrote, was note but with disorder for sense; De
principatibus hereditariis.[De’ principati ereditarii]Io lascerò indrieto el
ragionare delle repubbliche, perché altra volta ne ragionai a lungo. Volterommi solo al principato, et andrò tessendo li
orditi soprascritti, e disputer come questi principati si possino governare e
mantenere. Dico, adunque, che nelli stati ereditarii et assuefatti al sangue
del loro principe sono assai minori difficultà mantenerli che ne’ nuovi; perché
basta solo non preterire l’ordine de’ sua antinati, e di poi temporeggiare con
li accidenti; in modo che, se tale principe è di ordinaria industria, sempre si
manterrà nel suo stato, se non è una estraordinaria et eccessiva forza che ne
lo privi, e privato che ne fia, quantunque di sinistro abbi l’occupatore, lo
riacquista.Noi abbiamo in Italia, in exemplis, el duca di Ferrara, il quale non
ha retto alli assalti de’ Viniziani nello 84, né a quelli di papa Iulio nel 10,
per altre cagioni che per essere antiquato in quello dominio. Perché el
principe naturale ha minori cagioni e minore necessità di offendere: donde
conviene che sia più amato; e se estraordinarii vizii non lo fanno odiare, è
ragionevole che naturalmente sia benevoluto da’ sua. E nella antiquità e
continuazione del dominio sono spente le memorie e le cagioni delle
innovazioni: perché sempre una mutazione lascia lo addentellato per la
edificazione dell’altra. An old man goes in the room
and seen Bernardo intent to read, then asked soon and with high voice and main got
sword hanged to right wall: Who are you?;
asked Niccolò, this is name of man; young not answered and not turn direction
voice; then Niccolò ordered: Turn,
renegade, otherwise I will be obliged to strike you behind, fac…; young
turns then soon and seen Niccolò in the his eyes, and told: Three months and we not know nothing you,
and we would know if we must cry or write to you; Niccolò then lower sword
and seen to floor tells: How are your
mother, Marietta Corsini, tell me: young then seen intensely Niccolò answered;
Very fine, she ask you and your letters,
and because these not arrive never, we would know what is happened, if instead
of to write rubbish, you would write new anything, we will are glad;
Niccolò then smiled and answered: If was
rubbish I don’t write it, I believe that you know you father; Bernardo continued
to follow glance Niccolò, and he tells:
Yes, I know you and I would know what you have made now until. Niccolò
while insert to scabbard, answered: I must
government this county few time, I must stay here for expiation of a sin for Republic;
letters that you asked I can’t send because here aren’t
poste, and if are cost is very great, and then I can’t send you, I have wrote
ten, but the carrier has assaulted last week, therefore we nothing know each
other, I sorry very, but I can’t be absent, otherwise my penalty will be
capital. Niccolò seen Bernardo and invited young to set: When setting I remove by people and I come
direction of this hostel, and I undressed cloak I go to court of ancient and
there I tell with Socrates, Caesar, Tacitus, Livy and other; but now I write
for military strategic and for Lords and
Council, and I tell because few event happen, and how because reign fall; these
are right way, for to live with people who you must lead, it isn’t easy, and I
advise, how history tells, to follow exemple. Bernardo not shows interest
and continues to see his father who read writes, then: Listen this step which follows Florence’s case, I have called this De
principatibus mixtis, e dice: De principatibus mixtis.[De’ principati misti] Ma
nel principato nuovo consistono le difficultà. E prima, se non è tutto nuovo, ma come membro, che si può chiamare tutto
insieme quasi misto, le variazioni sua nascono in prima da una naturale
difficultà, la quale è in tutti e’ principati nuovi: le quali sono che li
uomini mutano volentieri signore, credendo migliorare; e questa credenza gli fa
pigliare l’arme contro a quello…; terminates
read Niccolò waited comment of Bernardo but this not arrived; then Niccolò
understood than Bernardo was interested other, or not unterstood what Niccolò has
told, asked: Do you have understand? No certainly. I ask if you are truth my son.
Bernardo answered; I dont think that interest to these rubbish, because I am
your first male son and I must think to life of my family, my mother, my
sisters and my brothers, while you joy for search Atlantis;
Niccolò seen Bernardo and answered: I not search Atlantis, I try advise Lords
for not make errors, but these aren’t so, set Bernardo: men are men and Lords
are Lords, how I describe at this book is art for make licit and inlicit for
aim, but this method is present by centuries; popes, imperators, kings and
Lords have made cruelty action for aim, but this nobody has told, I am first
that tells how is happened, instead how usually makes everybody will get something,
then I not describe Lords or Imperator but man, and his nature, who make war
for his interest, and I believe that much resentment will be shows on this
book, and when you will listen it, smile because I have right around man, and
every man is part of history, therefore he has made as man who I tell. Bernardo
get up and seen around to room and tells: Perhaps you will have dinner, then I
remove to you. Niccolò then hugged Bernardo and told: A famous Bartolomeo, son
of unknow father, and host, has promised good slop and steer, then we must be
there. Men exit from room and Bernardo seen behind tells; You don’t close, then
Niccolò answered: What is steal, few rubbish? No! They not make it, and if I
close I would have something hide and precious, instead I leave open and nothing
will be precious, then not go in. Men gone to tavern with dog Argo, who has
understood that few bone will be at tavern.
Alessandro
Lusana
Comments
Post a Comment